Passage
And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:
And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:
1 Kings 8:16 Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no citie of all the tribes of Israel, to builde an house that my name might be there: but I haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
1 Kings 8:17 And it was in ye heart of Dauid my father to builde an house to the Name of the Lord God of Israel.
1 Kings 8:18 And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:
1 Kings 8:19 Neuerthelesse thou shalt not builde the house, but thy sonne that shall come out of thy loynes, he shall builde the house vnto my Name.
1 Kings 8:20 And the Lord hath made good his worde that he spake: and I am risen vp in the roume of Dauid my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and haue built the house for the Name of the Lord God of Israel.
The verse centers on "lord", "said", "vnto", "dauid", "father", "where", "thine", and "heart". It is saying that the verse draws attention to "lord" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 17's "And it was in ye heart of..." into verse 19's "Neuerthelesse thou shalt not builde the house...", so "lord" and "said" belong inside that flow. In 1 Kings context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "lord" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.