Passage
Wherefore also it is conteyned in the Scripture, Beholde, I put in Sion a chiefe corner stone, elect and precious: and hee that beleeueth therein, shall not be ashamed.
Wherefore also it is conteyned in the Scripture, Beholde, I put in Sion a chiefe corner stone, elect and precious: and hee that beleeueth therein, shall not be ashamed.
1 Peter 2:4 To whome comming as vnto a liuing stone disallowed of men, but chosen of God and precious,
1 Peter 2:5 Yee also as liuely stones, bee made a spirituall house, an holy Priesthoode to offer vp spirituall sacrifices acceptable to God by Iesus Christ.
1 Peter 2:6 Wherefore also it is conteyned in the Scripture, Beholde, I put in Sion a chiefe corner stone, elect and precious: and hee that beleeueth therein, shall not be ashamed.
1 Peter 2:7 Vnto you therefore which beleeue, it is precious: but vnto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
1 Peter 2:8 And a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined.
The verse centers on "wherefore", "conteyned", "scripture", "beholde", "sion", "chiefe", "corner", and "stone". It is saying that the verse draws attention to "wherefore" and "conteyned", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "Yee also as liuely stones bee made..." into verse 7's "Vnto you therefore which beleeue it is...", so "wherefore" and "conteyned" belong inside that flow. In 1 Peter context, the local focus is hope in suffering, holy conduct, submission, and grace.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "wherefore" and "conteyned" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.