Passage
Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed the.
Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed the.
2 Kings 20:13 And Hezekiah heard them, and shewed them all his treasure house, to wit, the siluer, and the golde, and the spices, and the precious oyntment, and all the house of his armour, and al that was founde in his treasures: there was nothing in his house, and in all his realme, that Hezekiah shewed them not.
2 Kings 20:14 Then Isaiah the Prophet came vnto King Hezekiah, and saide vnto him, What saide these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They be come from a farre countrey, euen from Babel.
2 Kings 20:15 Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed the.
2 Kings 20:16 And Isaiah said vnto Hezekiah, Heare the worde of the Lord.
2 Kings 20:17 Beholde, the dayes come, that all that is in thine house, and what so euer thy fathers haue layed vp in store vnto this day, shall be caryed into Babel: Nothing shall be left, saith the Lord.
The verse centers on "saide", "haue", "seene", "thine", "house", "hezekiah", "answered", and "mine". It is saying that the verse draws attention to "saide" and "haue", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 14's "Then Isaiah the Prophet came vnto King..." into verse 16's "And Isaiah said vnto Hezekiah Heare the...", so "saide" and "haue" belong inside that flow. In 2 Kings context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "saide" and "haue" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.