Passage
And God gaue Ioshua the sonne of Nun a charge, and said, Be strong, and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the lande, which I sware vnto them, and I will be with thee.
And God gaue Ioshua the sonne of Nun a charge, and said, Be strong, and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the lande, which I sware vnto them, and I will be with thee.
Deuteronomy 31:21 And then when many aduersities and tribulations shall come vpon them, this song shall answere them to their face as a witnesse: for it shall not be forgotte out of the mouthes of their posteritie: for I knowe their imagination, which they goe about euen now, before I haue brought them into the lande which I sware.
Deuteronomy 31:22 Moses therefore wrote this song the same day and taught it the children of Israel.
Deuteronomy 31:23 And God gaue Ioshua the sonne of Nun a charge, and said, Be strong, and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the lande, which I sware vnto them, and I will be with thee.
Deuteronomy 31:24 And when Moses had made an ende of writing the wordes of this Lawe in a booke vntill he had finished them,
Deuteronomy 31:25 Then Moses commanded the Leuites, which bare the Arke of the couenant of the Lord, saying,
The verse centers on "gaue", "ioshua", "sonne", "charge", "said", "strong", "good", and "courage". It is saying that the verse draws attention to "gaue" and "ioshua", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 22's "Moses therefore wrote this song the same..." into verse 24's "And when Moses had made an ende...", so "gaue" and "ioshua" belong inside that flow. In Deuteronomy context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "gaue" and "ioshua" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.