Ezra 7:22 (GNV)

Passage

Vnto an hundreth talents of siluer, vnto an hundreth measures of wheate, and vnto an hundreth baths of wine, and vnto an hundreth baths of oyle, and salt without writing.

Nearby Context

Ezra 7:20 And the residue that shall be needeful for the house of thy God, which shall be meete for thee to bestowe, thou shalt bestowe it out of the Kings treasure house,

Ezra 7:21 And I King Artahshashte haue giuen commandemet to all the treasurers which are beyond the Riuer, that whatsoeuer Ezra the Priest and Scribe of the Law of the God of heauen shall require of you, that it be done incontinently,

Ezra 7:22 Vnto an hundreth talents of siluer, vnto an hundreth measures of wheate, and vnto an hundreth baths of wine, and vnto an hundreth baths of oyle, and salt without writing.

Ezra 7:23 Whatsoeuer is by the commandement of the God of heauen, let it be done speedily for the house of the God of heauen: for why should he be wroth against the realme of the King, and his children?

Ezra 7:24 And we certifie you, that vpon any of the Priestes, Leuites, singers, porters, Nethinims, or Ministers in this house of God, there shall no gouernour laye vpon them tolle, tribute nor custome.

Study Lenses

The verse centers on "vnto", "hundreth", "talents", "siluer", "measures", and "wheate". It is saying that the verse draws attention to "vnto" and "hundreth", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 21's "And I King Artahshashte haue giuen commandemet..." into verse 23's "Whatsoeuer is by the commandement of the...", so "vnto" and "hundreth" belong inside that flow. In Ezra context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "vnto" and "hundreth" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.