Passage
So fourtie dayes were accomplished (for so long did the dayes of them that were enbaumed last) and the Egyptians bewayled him seuentie dayes.
So fourtie dayes were accomplished (for so long did the dayes of them that were enbaumed last) and the Egyptians bewayled him seuentie dayes.
Genesis 50:1 Then Ioseph fell vpon his fathers face and wept vpon him, and kissed him.
Genesis 50:2 And Ioseph commanded his seruantes the physicions, to enbaume his father, and the physicions enbaumed Israel.
Genesis 50:3 So fourtie dayes were accomplished (for so long did the dayes of them that were enbaumed last) and the Egyptians bewayled him seuentie dayes.
Genesis 50:4 And when the dayes of his mourning were past, Ioseph spake to the house of Pharaoh, saying, If I haue nowe found fauour in your eyes, speake, I pray you, in the eares of Pharaoh, and say,
Genesis 50:5 My father made me sweare, saying, Loe, I die, bury me in my graue, which I haue made me in the land of Canaan: now therefore let me go, I pray thee, and bury my father, and I wil come againe.
The verse centers on "fourtie", "dayes", "accomplished", "long", "enbaumed", "last", and "egyptians". It is saying that the verse draws attention to "fourtie" and "dayes", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 2's "And Ioseph commanded his seruantes the physicions..." into verse 4's "And when the dayes of his mourning...", so "fourtie" and "dayes" belong inside that flow. In Genesis context, the local focus is creation, human rebellion, covenant promise, and God's providence.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "fourtie" and "dayes" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.