Isaiah 43:20 (GNV)

Passage

The wilde beastes shall honour mee, the dragons and the ostriches, because I gaue water in the desert, and floods in the wildernesse to giue drinke to my people, euen to mine elect.

Nearby Context

Isaiah 43:18 Remember yee not the former things, neither regard the things of olde.

Isaiah 43:19 Behold, I do a new thing: now shall it come foorth: shall you not knowe it? I wil euen make a way in the desert, and floods in the wildernesse.

Isaiah 43:20 The wilde beastes shall honour mee, the dragons and the ostriches, because I gaue water in the desert, and floods in the wildernesse to giue drinke to my people, euen to mine elect.

Isaiah 43:21 This people haue I formed for my selfe: they shall shewe foorth my praise.

Isaiah 43:22 And thou hast not called vpon mee, O Iaakob, but thou hast wearied me, O Israel.

Study Lenses

The verse centers on "wilde", "beastes", "shall", "honour", "dragons", "ostriches", "gaue", and "water". It is saying that the verse draws attention to "wilde" and "beastes", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 19's "Behold I do a new thing now..." into verse 21's "This people haue I formed for my...", so "wilde" and "beastes" belong inside that flow. In Isaiah context, the local focus is the Holy One of Israel, judgment and restoration, the servant of the LORD, and Zion's hope.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "wilde" and "beastes" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.