Passage
For, for this cause hee sent vnto vs in Babel, saying, This captiuitie is long: buyld houses to dwell in, and plant gardens, and eate the fruites of them.
For, for this cause hee sent vnto vs in Babel, saying, This captiuitie is long: buyld houses to dwell in, and plant gardens, and eate the fruites of them.
Jeremiah 29:26 The Lord hath made thee Priest for Iehoiada the Priest, that yee should bee officers in the House of the Lord, for euery man that raueth and maketh himselfe a Prophet, to put him in prison and in the stockes.
Jeremiah 29:27 Nowe therefore why hast not thou reproued Ieremiah of Anathoth, which prophecieth vnto you?
Jeremiah 29:28 For, for this cause hee sent vnto vs in Babel, saying, This captiuitie is long: buyld houses to dwell in, and plant gardens, and eate the fruites of them.
Jeremiah 29:29 And Zephaniah the Priest red this letter in the eares of Ieremiah the Prophet.
Jeremiah 29:30 Then came the worde of the Lord vnto Ieremiah, saying,
The verse centers on "cause", "sent", "vnto", "babel", "saying", "captiuitie", "long", and "buyld". It is saying that the verse draws attention to "cause" and "sent", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 27's "Nowe therefore why hast not thou reproued..." into verse 29's "And Zephaniah the Priest red this letter...", so "cause" and "sent" belong inside that flow. In Jeremiah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "cause" and "sent" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.