Passage
As the army of heauen can not be nombred, neither the sand of the sea measured: so wil I multiplie the seede of Dauid my seruant, and the Leuites, that minister vnto me.
As the army of heauen can not be nombred, neither the sand of the sea measured: so wil I multiplie the seede of Dauid my seruant, and the Leuites, that minister vnto me.
Jeremiah 33:20 Thus sayth the Lord, If you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, that there should not be day, and night in their season,
Jeremiah 33:21 Then may my couenant be broken with Dauid my seruant, that he should not haue a sonne to reigne vpon his throne, and with the Leuites, and Priests my ministers.
Jeremiah 33:22 As the army of heauen can not be nombred, neither the sand of the sea measured: so wil I multiplie the seede of Dauid my seruant, and the Leuites, that minister vnto me.
Jeremiah 33:23 Moreouer, the worde of the Lord came to Ieremiah, saying,
Jeremiah 33:24 Considerest thou not what this people haue spoken, saying, The two families, which the Lord hath chosen, hee hath euen cast them off? thus they haue despised my people, that they should be no more a nation before them.
The verse centers on "army", "heauen", "nombred", "neither", "sand", "measured", "multiplie", and "seede". It is saying that the verse draws attention to "army" and "heauen", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 21's "Then may my couenant be broken with..." into verse 23's "Moreouer the worde of the Lord came...", so "army" and "heauen" belong inside that flow. In Jeremiah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "army" and "heauen" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.