Passage
But whosoeuer shall call on the Name of the Lord, shalbe saued: for in mount Zion, and in Ierusale shalbe deliuerance, as the Lord hath said, and in the remnant, whom the Lord shall call.
But whosoeuer shall call on the Name of the Lord, shalbe saued: for in mount Zion, and in Ierusale shalbe deliuerance, as the Lord hath said, and in the remnant, whom the Lord shall call.
Joel 2:30 And I will shewe wonders in the heauens and in the earth: blood and fire, and pillars of smoke.
Joel 2:31 The sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before the great and terrible day of the Lord come.
Joel 2:32 But whosoeuer shall call on the Name of the Lord, shalbe saued: for in mount Zion, and in Ierusale shalbe deliuerance, as the Lord hath said, and in the remnant, whom the Lord shall call.
The verse centers on "whosoeuer", "shall", "call", "name", "lord", "shalbe", "saued", and "mount". It is saying that the verse draws attention to "whosoeuer" and "shall", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "The sunne shalbe turned into darkenesse and...", giving immediate footing for "whosoeuer" and "shall". In Joel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "whosoeuer" and "shall" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.