Passage
But as many as receiued him, to them he gaue prerogatiue to be the sonnes of God, euen to them that beleeue in his Name.
But as many as receiued him, to them he gaue prerogatiue to be the sonnes of God, euen to them that beleeue in his Name.
John 1:10 He was in the world, and the worlde was made by him: and the worlde knewe him not.
John 1:11 He came vnto his owne, and his owne receiued him not.
John 1:12 But as many as receiued him, to them he gaue prerogatiue to be the sonnes of God, euen to them that beleeue in his Name.
John 1:13 Which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of God.
John 1:14 And that Word was made flesh, and dwelt among vs, (and we sawe the glorie thereof, as the glorie of the onely begotten Sonne of the Father) full of grace and trueth.
The verse centers on "receiued", "gaue", "prerogatiue", "sonnes", "euen", "beleeue", and "name". It is saying that the verse draws attention to "receiued" and "gaue", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 11's "He came vnto his owne and his..." into verse 13's "Which are borne not of blood nor...", so "receiued" and "gaue" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "receiued" and "gaue" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.