Passage
(Nowe Bethania was neere vnto Hierusalem, about fifteene furlongs off.)
(Nowe Bethania was neere vnto Hierusalem, about fifteene furlongs off.)
John 11:16 Then saide Thomas (which is called Didymus) vnto his felow disciples, Let vs also goe, that we may die with him.
John 11:17 Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.
John 11:18 (Nowe Bethania was neere vnto Hierusalem, about fifteene furlongs off.)
John 11:19 And many of ye Iewes were come to Martha and Marie to comfort them for their brother.
John 11:20 Then Martha, when shee heard that Iesus was comming, went to meete him: but Mary sate still in the house.
The verse centers on "nowe", "bethania", "neere", "vnto", "hierusalem", "fifteene", and "furlongs". It is saying that the verse draws attention to "nowe" and "bethania", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 17's "Then came Iesus and found that he..." into verse 19's "And many of ye Iewes were come...", so "nowe" and "bethania" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "nowe" and "bethania" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.