Passage
And when she heard it, shee arose quickly, and came vnto him.
And when she heard it, shee arose quickly, and came vnto him.
John 11:27 She said vnto him, Yea, Lord, I beleeue that thou art that Christ that Sonne of God, which should come into the world.
John 11:28 And when she had so saide, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
John 11:29 And when she heard it, shee arose quickly, and came vnto him.
John 11:30 For Iesus was not yet come into the towne, but was in the place where Martha met him.
John 11:31 The Iewes then which were with her in the house, and comforted her, when they sawe Marie, that she rose vp hastily, and went out, folowed her, saying, She goeth vnto the graue, to weepe there.
The verse centers on "heard", "shee", "arose", "quickly", "came", and "vnto". It is saying that the verse draws attention to "heard" and "shee", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 28's "And when she had so saide she..." into verse 30's "For Iesus was not yet come into...", so "heard" and "shee" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "heard" and "shee" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.