John 14:29 (GNV)

Passage

And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.

Nearby Context

John 14:27 Peace I leaue with you: my peace I giue vnto you: not as the worlde giueth, giue I vnto you. Let not your heart be troubled, nor feare.

John 14:28 Ye haue heard howe I saide vnto you, I goe away, and will come vnto you. If ye loued me, ye would verely reioyce, because I said, I goe vnto the Father: for the Father is greater then I.

John 14:29 And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.

John 14:30 Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.

John 14:31 But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.

Study Lenses

The verse centers on "nowe", "haue", "spoken", "vnto", "before", "come", and "passe". It is saying that the verse draws attention to "nowe" and "haue", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 28's "Ye haue heard howe I saide vnto..." into verse 30's "Hereafter will I not speake many things...", so "nowe" and "haue" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "nowe" and "haue" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.