Passage
Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.
Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.
John 14:28 Ye haue heard howe I saide vnto you, I goe away, and will come vnto you. If ye loued me, ye would verely reioyce, because I said, I goe vnto the Father: for the Father is greater then I.
John 14:29 And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.
John 14:30 Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.
John 14:31 But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.
The verse centers on "world", "hereafter", "speake", "things", "vnto", "prince", "commeth", and "hath". It is saying that the verse draws attention to "world" and "hereafter", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 29's "And nowe haue I spoken vnto you..." into verse 31's "But it is that the world may...", so "world" and "hereafter" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "world" and "hereafter" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.