Passage
I haue yet many things to say vnto you, but ye cannot beare them nowe.
I haue yet many things to say vnto you, but ye cannot beare them nowe.
John 16:10 Of righteousnesse, because I goe to my Father, and ye shall see me no more:
John 16:11 Of iudgement, because the prince of this world is iudged.
John 16:12 I haue yet many things to say vnto you, but ye cannot beare them nowe.
John 16:13 Howbeit, when he is come which is the Spirit of trueth, he will leade you into all trueth: for he shall not speake of himselfe, but whatsoeuer he shall heare, shall he speake, and he will shew you the things to come.
John 16:14 He shall glorifie me: for he shall receiue of mine, and shall shewe it vnto you.
The verse centers on "haue", "things", "vnto", "beare", and "nowe". It is saying that the verse draws attention to "haue" and "things", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 11's "Of iudgement because the prince of this..." into verse 13's "Howbeit when he is come which is...", so "haue" and "things" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "haue" and "things" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.