Passage
But if any water be powred vpon ye seede, and there fal of their dead carkeis thereon, it shall be vncleane vnto you.
But if any water be powred vpon ye seede, and there fal of their dead carkeis thereon, it shall be vncleane vnto you.
Leviticus 11:36 Yet the fountaines and welles where there is plentie of water shalbe cleane: but that which toucheth their carkeises shalbe vncleane.
Leviticus 11:37 And if there fal of their dead carkeis vpon any seede, which vseth to be sowe, it shalbe cleane.
Leviticus 11:38 But if any water be powred vpon ye seede, and there fal of their dead carkeis thereon, it shall be vncleane vnto you.
Leviticus 11:39 If also any beast, whereof ye may eate, die, he that toucheth the carkeis thereof shall be vncleane vntil the euen.
Leviticus 11:40 And he that eateth of the carkeis of it, shall wash his clothes and be vncleane vntil the euen: he also that beareth the carkeis of it, shall wash his clothes, and be vncleane vntil the euen.
The verse centers on "water", "powred", "vpon", "seede", "dead", "carkeis", "thereon", and "shall". It is saying that the verse draws attention to "water" and "powred", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 37's "And if there fal of their dead..." into verse 39's "If also any beast whereof ye may...", so "water" and "powred" belong inside that flow. In Leviticus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "water" and "powred" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.