Passage
Ye shall not doe vniustly in iudgement, in line, in weight, or in measure.
Ye shall not doe vniustly in iudgement, in line, in weight, or in measure.
Leviticus 19:33 And if a stranger soiourne with thee in your lande, ye shall not vexe him.
Leviticus 19:34 But the stranger that dwelleth with you, shalbe as one of your selues, and thou shalt loue him as thy selfe: for ye were strangers in the lad of Egypt: I am the Lord your God.
Leviticus 19:35 Ye shall not doe vniustly in iudgement, in line, in weight, or in measure.
Leviticus 19:36 You shall haue iust ballances, true weightes, a true Ephah, and a true Hin. I am the Lord your God, which haue brought you out of the lande of Egypt.
Leviticus 19:37 Therefore shall ye obserue all mine ordinances, and all my iudgements, and doe them: I am the Lord.
The verse centers on "shall", "vniustly", "iudgement", "line", "weight", and "measure". It is saying that the verse draws attention to "shall" and "vniustly", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 34's "But the stranger that dwelleth with you..." into verse 36's "You shall haue iust ballances true weightes...", so "shall" and "vniustly" belong inside that flow. In Leviticus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "shall" and "vniustly" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.