Passage
If then God so clothe the grasse which is to day in the field, and to morowe is cast into the ouen, howe much more will he clothe you, O yee of litle faith?
If then God so clothe the grasse which is to day in the field, and to morowe is cast into the ouen, howe much more will he clothe you, O yee of litle faith?
Luke 12:26 If yee then bee not able to doe the least thing, why take yee thought for the remnant?
Luke 12:27 Consider the lilies howe they growe: they labour not, neither spin they: yet I say vnto you, that Salomon himselfe in all his royaltie was not clothed like one of these.
Luke 12:28 If then God so clothe the grasse which is to day in the field, and to morowe is cast into the ouen, howe much more will he clothe you, O yee of litle faith?
Luke 12:29 Therefore aske not what yee shall eate, or what ye shall drinke, neither hag you in suspense.
Luke 12:30 For all such things the people of the world seeke for: and your Father knoweth that ye haue neede of these things.
The verse centers on "faith", "clothe", "grasse", "field", "morowe", "cast", "ouen", and "howe". It is saying that the verse draws attention to "faith" and "clothe", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 27's "Consider the lilies howe they growe they..." into verse 29's "Therefore aske not what yee shall eate...", so "faith" and "clothe" belong inside that flow. In Luke context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "faith" and "clothe" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.