Luke 2:27 (GNV)

Passage

And he came by the motion of the spirit into the Temple, and when the parents brought in the babe Iesus, to do for him after the custome of the Lawe,

Nearby Context

Luke 2:25 And behold, there was a man in Hierusalem, whose name was Simeon: this man was iust, and feared God, and waited for the consolation of Israel, and the holy Ghost was vpon him.

Luke 2:26 And it was declared to him from God by the holy Ghost, that he shoulde not see death, before he had seene that Anointed of the Lord.

Luke 2:27 And he came by the motion of the spirit into the Temple, and when the parents brought in the babe Iesus, to do for him after the custome of the Lawe,

Luke 2:28 Then hee tooke him in his armes, and praised God, and sayd,

Luke 2:29 Lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde,

Study Lenses

The verse centers on "Spirit", "came", "motion", "temple", "parents", "brought", "babe", and "iesus". It is saying that the verse draws attention to "Spirit" and "came", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 26's "And it was declared to him from..." into verse 28's "Then hee tooke him in his armes...", so "Spirit" and "came" belong inside that flow. In Luke context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "Spirit" and "came" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.