Passage
And the childe grewe, and waxed strong in Spirit, and was filled with wisedome, and the grace of God was with him.
And the childe grewe, and waxed strong in Spirit, and was filled with wisedome, and the grace of God was with him.
Luke 2:38 She then coming at the same instant vpon them, confessed likewise the Lord, and spake of him to all that looked for redemption in Hierusalem.
Luke 2:39 And when they had performed all thinges according to the lawe of the Lord, they returned into Galile to their owne citie Nazareth.
Luke 2:40 And the childe grewe, and waxed strong in Spirit, and was filled with wisedome, and the grace of God was with him.
Luke 2:41 Nowe his parents went to Hierusalem euery yeere, at the feast of the Passeouer.
Luke 2:42 And when hee was twelue yeere olde, and they were come vp to Hierusalem, after the custome of the feast,
The verse centers on "Spirit", "grace", "childe", "grewe", "waxed", "strong", "filled", and "wisedome". It is saying that the verse draws attention to "Spirit" and "grace", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 39's "And when they had performed all thinges..." into verse 41's "Nowe his parents went to Hierusalem euery...", so "Spirit" and "grace" belong inside that flow. In Luke context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "Spirit" and "grace" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.