Passage
And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
Mark 16:9 And when Iesus was risen againe, early the first day of the weeke, he appeared first to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils:
Mark 16:10 And shee went and tolde them that had bene with him, which mourned and wept.
Mark 16:11 And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
Mark 16:12 After that, he appeared vnto two of them in an other forme, as they walked and went into the countrey.
Mark 16:13 And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
The verse centers on "heard", "aliue", "appeared", and "beleeued". It is saying that the verse draws attention to "heard" and "aliue", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "And shee went and tolde them that..." into verse 12's "After that he appeared vnto two of...", so "heard" and "aliue" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "heard" and "aliue" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.