Passage
So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.
So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.
Mark 16:3 And they saide one to another, Who shall rolle vs away the stone from the doore of the sepulchre?
Mark 16:4 And when they looked, they saw that the stone was rolled away (for it was a very great one)
Mark 16:5 So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.
Mark 16:6 But he said vnto them, Be not so troubled: ye seeke Iesus of Nazareth, which hath bene crucified: he is risen, he is not here: behold the place where they put him.
Mark 16:7 But goe your way, and tell his disciples, and Peter, that he will goe before you into Galile: there shall ye see him, as he said vnto you.
The verse centers on "went", "sepulchre", "yong", "sitting", "right", "side", "clothed", and "long". It is saying that the verse draws attention to "went" and "sepulchre", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 4's "And when they looked they saw that..." into verse 6's "But he said vnto them Be not...", so "went" and "sepulchre" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "went" and "sepulchre" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.