Passage
Then Peter answered, and said to Iesus, Master, it is good for vs to be here: let vs make also three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Then Peter answered, and said to Iesus, Master, it is good for vs to be here: let vs make also three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Mark 9:3 And his rayment did shine, and was very white, as snowe, so white as no fuller can make vpon the earth.
Mark 9:4 And there appeared vnto them Elias with Moses, and they were talking with Iesus.
Mark 9:5 Then Peter answered, and said to Iesus, Master, it is good for vs to be here: let vs make also three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Mark 9:6 Yet hee knewe not what he saide: for they were afraide.
Mark 9:7 And there was a cloude that shadowed them, and a voyce came out of the cloude, saying, This is my beloued Sonne: heare him.
The verse centers on "peter", "answered", "said", "iesus", "master", "good", "here", and "make". It is saying that the verse draws attention to "peter" and "answered", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 4's "And there appeared vnto them Elias with..." into verse 6's "Yet hee knewe not what he saide...", so "peter" and "answered" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "peter" and "answered" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.