Passage
Before I was afflicted, I went astray: but nowe I keepe thy woorde.
Before I was afflicted, I went astray: but nowe I keepe thy woorde.
Psalms 119:65 TETH. O Lord, thou hast delt graciously with thy seruant according vnto thy woorde.
Psalms 119:66 Teach me good iudgement and knowledge: for I haue beleeued thy commandements.
Psalms 119:67 Before I was afflicted, I went astray: but nowe I keepe thy woorde.
Psalms 119:68 Thou art good and gracious: teach me thy statutes.
Psalms 119:69 The proud haue imagined a lie against me: but I wil keepe thy precepts with my whole heart.
The verse centers on "before", "afflicted", "went", "astray", "nowe", "keepe", and "woorde". It is saying that the verse draws attention to "before" and "afflicted", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 66's "Teach me good iudgement and knowledge for..." into verse 68's "Thou art good and gracious teach me...", so "before" and "afflicted" belong inside that flow. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "before" and "afflicted" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.