Passage
I haue seene an ende of all perfection: but thy commandement is exceeding large.
I haue seene an ende of all perfection: but thy commandement is exceeding large.
Psalms 119:94 I am thine, saue me: for I haue sought thy precepts.
Psalms 119:95 The wicked haue waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
Psalms 119:96 I haue seene an ende of all perfection: but thy commandement is exceeding large.
Psalms 119:97 MEM. Oh howe loue I thy Lawe! it is my meditation continually.
Psalms 119:98 By thy commandements thou hast made mee wiser then mine enemies: for they are euer with mee.
The verse centers on "haue", "seene", "ende", "perfection", "commandement", "exceeding", and "large". It is saying that the verse draws attention to "haue" and "seene", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 95's "The wicked haue waited for me to..." into verse 97's "MEM Oh howe loue I thy Lawe...", so "haue" and "seene" belong inside that flow. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "haue" and "seene" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.