Passage
Let not sinne reigne therefore in your mortal body, that ye should obey it in ye lusts therof:
Let not sinne reigne therefore in your mortal body, that ye should obey it in ye lusts therof:
Romans 6:10 For in that hee died, hee died once to sinne but in that he liueth, he liueth to God.
Romans 6:11 Likewise thinke ye also, that ye are dead to sin, but are aliue to God in Iesus Christ our Lord.
Romans 6:12 Let not sinne reigne therefore in your mortal body, that ye should obey it in ye lusts therof:
Romans 6:13 Neither giue ye your members, as weapons of vnrighteousnes vnto sinne: but giue your selues vnto God, as they that are aliue from the dead, and giue your members as weapons of righteousnesse vnto God.
Romans 6:14 For sinne shall not haue dominion ouer you: for ye are not vnder ye Lawe, but vnder grace.
The verse centers on "sinne", "reigne", "therefore", "mortal", "body", "should", "obey", and "lusts". It is saying that the verse draws attention to "sinne" and "reigne", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 11's "Likewise thinke ye also that ye are..." into verse 13's "Neither giue ye your members as weapons...", so "sinne" and "reigne" belong inside that flow. In Romans context, the local focus is righteousness by faith, union with Christ, life in the Spirit, and God's covenant faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "sinne" and "reigne" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.