Passage
Where thou diest, will I die, and there will I be buried. the Lord do so to me and more also, if ought but death depart thee and me.
Where thou diest, will I die, and there will I be buried. the Lord do so to me and more also, if ought but death depart thee and me.
Ruth 1:15 And Naomi said, Beholde, thy sister in law is gone backe vnto her people and vnto her gods: returne thou after thy sister in lawe.
Ruth 1:16 And Ruth answered, Intreate mee not to leaue thee, nor to depart from thee: for whither thou goest, I will goe: and where thou dwellest, I will dwell: thy people shall be my people, and thy God my God.
Ruth 1:17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried. the Lord do so to me and more also, if ought but death depart thee and me.
Ruth 1:18 Whe she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left speaking vnto her.
Ruth 1:19 So they went both vntill they came to Beth-lehem: and when they were come to Beth-lehem, it was noysed of them through all the citie, and they said, Is not this Naomi?
The verse centers on "where", "thou", "diest", "buried", "lord", "ought", "death", and "depart". It is saying that the verse draws attention to "where" and "thou", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 16's "And Ruth answered Intreate mee not to..." into verse 18's "Whe she saw that she was stedfastly...", so "where" and "thou" belong inside that flow. In Ruth context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "where" and "thou" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.