Song of Solomon 2:11 (GNV)

Passage

For beholde, winter is past: the raine is changed, and is gone away.

Nearby Context

Song of Solomon 2:9 My welbeloued is like a roe, or a yong hart: loe, he standeth behinde our wall, looking forth of the windowes, shewing him selfe through the grates.

Song of Solomon 2:10 My welbeloued spake and said vnto me, Arise, my loue, my faire one, and come thy way.

Song of Solomon 2:11 For beholde, winter is past: the raine is changed, and is gone away.

Song of Solomon 2:12 The flowers appeare in the earth: the time of the singing of birdes is come, and the voyce of the turtle is heard in our land.

Song of Solomon 2:13 The figtree hath brought foorth her yong figges: and the vines with their small grapes haue cast a sauour: arise my loue, my faire one, and come away.

Study Lenses

The verse centers on "beholde", "winter", "past", "raine", "changed", "gone", and "away". It is saying that the verse draws attention to "beholde" and "winter", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 10's "My welbeloued spake and said vnto me..." into verse 12's "The flowers appeare in the earth the...", so "beholde" and "winter" belong inside that flow. In Song of Solomon context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "beholde" and "winter" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.