Passage
So he left behind Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of Yahweh to minister before the ark continually, as every day’s work required;
So he left behind Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of Yahweh to minister before the ark continually, as every day’s work required;
1 Chronicles 16:35 Then say, “Save us, O God of our salvation, And gather us and deliver us from among the nations, To give thanks to Your holy name And revel in Your praise.”
1 Chronicles 16:36 Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Then all the people said, “Amen,” and praised Yahweh.
1 Chronicles 16:37 So he left behind Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of Yahweh to minister before the ark continually, as every day’s work required;
1 Chronicles 16:38 and Obed-edom with his 68 relatives; Obed-edom, also the son of Jeduthun, and Hosah as gatekeepers.
1 Chronicles 16:39 Now he left behind Zadok the priest and his relatives the priests before the tabernacle of Yahweh in the high place, which was at Gibeon,
The verse centers on "left", "behind", "asaph", "relatives", "before", "covenant", "yahweh", and "minister". It is saying that the verse draws attention to "left" and "behind", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 36's "Blessed be Yahweh the God of Israel..." into verse 38's "and Obed-edom with his relatives Obed-edom also...", so "left" and "behind" belong inside that flow. In 1 Chronicles context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "left" and "behind" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.