Passage
When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child. When I became a man, I did away with childish things.
When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child. When I became a man, I did away with childish things.
1 Corinthians 13:9 For we know in part and we prophesy in part,
1 Corinthians 13:10 but when the perfect comes, the partial will be done away.
1 Corinthians 13:11 When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child. When I became a man, I did away with childish things.
1 Corinthians 13:12 For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.
1 Corinthians 13:13 But now abide faith, hope, love—these three; but the greatest of these is love.
The verse centers on "child", "used", "speak", "like", and "think". It is saying that the verse draws attention to "child" and "used", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "but when the perfect comes the partial..." into verse 12's "For now we see in a mirror...", so "child" and "used" belong inside that flow. In 1 Corinthians context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "child" and "used" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.