Passage
Then the attendant of the man of God arose early and went out, and behold, a military force with horses and chariots was all around the city. And his young man said to him, “Alas, my master! What shall we do?”
Then the attendant of the man of God arose early and went out, and behold, a military force with horses and chariots was all around the city. And his young man said to him, “Alas, my master! What shall we do?”
2 Kings 6:13 So he said, “Go and see where he is, that I may send and take him.” And it was told to him, saying, “Behold, he is in Dothan.”
2 Kings 6:14 So he sent horses and chariots and a heavy military force there, and they came by night and surrounded the city.
2 Kings 6:15 Then the attendant of the man of God arose early and went out, and behold, a military force with horses and chariots was all around the city. And his young man said to him, “Alas, my master! What shall we do?”
2 Kings 6:16 So he said, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.”
2 Kings 6:17 Then Elisha prayed and said, “O Yahweh, I pray, open his eyes that he may see.” And Yahweh opened the eyes of the young man and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
The verse centers on "attendant", "arose", "early", "went", "behold", "military", "force", and "horses". It is saying that the verse draws attention to "attendant" and "arose", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 14's "So he sent horses and chariots and..." into verse 16's "So he said Do not fear for...", so "attendant" and "arose" belong inside that flow. In 2 Kings context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "attendant" and "arose" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.