Deuteronomy 31:14 (LSB)

Passage

Then Yahweh said to Moses, “Behold, the time for you to die is near; call Joshua and present yourselves at the tent of meeting, that I may commission him.” So Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting.

Nearby Context

Deuteronomy 31:12 Assemble the people, the men and the women and little ones and the sojourner who is within your gates, so that they may hear and so that they may learn and fear Yahweh your God and be careful to do all the words of this law.

Deuteronomy 31:13 And their children, who have not known, will hear and learn to fear Yahweh your God, all the days you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess.”

Deuteronomy 31:14 Then Yahweh said to Moses, “Behold, the time for you to die is near; call Joshua and present yourselves at the tent of meeting, that I may commission him.” So Moses and Joshua went and presented themselves at the tent of meeting.

Deuteronomy 31:15 And Yahweh appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood at the doorway of the tent.

Deuteronomy 31:16 And Yahweh said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers; and this people will arise and play the harlot with the foreign gods of the land, into the midst of which they are going, and they will forsake Me and break My covenant which I have cut with them.

Study Lenses

The verse centers on "yahweh", "said", "moses", "behold", "time", "near", "call", and "joshua". It is saying that the verse draws attention to "yahweh" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 13's "And their children who have not known..." into verse 15's "And Yahweh appeared in the tent in...", so "yahweh" and "said" belong inside that flow. In Deuteronomy context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "yahweh" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.