Passage
So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.
So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.
Exodus 14:18 Then the Egyptians will know that I am Yahweh, when I am glorified through Pharaoh, through his chariots and his horsemen.”
Exodus 14:19 Then the angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them.
Exodus 14:20 So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.
Exodus 14:21 Then Moses stretched out his hand over the sea; and Yahweh swept the sea back by a strong east wind all night and made the sea into dry ground, so the waters were split.
Exodus 14:22 So the sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
The verse centers on "light", "darkness", "came", "between", "camp", "egypt", "israel", and "cloud". It is saying that the contrast between light and darkness marks a real divide in how people respond to God's work.
The nearby context moves from verse 19's "Then the angel of God who had..." into verse 21's "Then Moses stretched out his hand over...", so "light" and "darkness" belong inside that flow. In Exodus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "light" and "darkness" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.