Ezekiel 37:23 (LSB)

Passage

They also will no longer defile themselves with their idols or with their detestable things or with any of their transgressions; but I will save them from all their places of habitation in which they have sinned, and I will cleanse them. And they will be My people, and I will be their God.

Nearby Context

Ezekiel 37:21 And speak to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone, and I will gather them from every side and bring them into their own land;

Ezekiel 37:22 and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king will be king for all of them; and they will no longer be two nations and no longer be divided into two kingdoms.

Ezekiel 37:23 They also will no longer defile themselves with their idols or with their detestable things or with any of their transgressions; but I will save them from all their places of habitation in which they have sinned, and I will cleanse them. And they will be My people, and I will be their God.

Ezekiel 37:24 “And My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My judgments and keep My statutes and do them.

Ezekiel 37:25 They will inhabit the land that I gave to Jacob My servant, which your fathers inhabited; and they will inhabit it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and David My servant will be their prince forever.

Study Lenses

The verse centers on "transgressions", "longer", "defile", "themselves", "idols", "detestable", "things", and "save". It is saying that the verse draws attention to "transgressions" and "longer", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 22's "and I will make them one nation..." into verse 24's "And My servant David will be king...", so "transgressions" and "longer" belong inside that flow. In Ezekiel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "transgressions" and "longer" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.