Passage
So Jesus, again being deeply moved within, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying against it.
So Jesus, again being deeply moved within, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying against it.
John 11:36 So the Jews were saying, “See how He loved him!”
John 11:37 But some of them said, “Could not this man, who opened the eyes of the blind man, have kept this man also from dying?”
John 11:38 So Jesus, again being deeply moved within, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying against it.
John 11:39 Jesus said, “Remove the stone.” Martha, the sister of the deceased, said to Him, “Lord, by this time he smells, for he has been dead four days.”
John 11:40 Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?”
The verse centers on "jesus", "again", "deeply", "moved", "within", "came", "tomb", and "cave". It is saying that the verse draws attention to "jesus" and "again", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 37's "But some of them said Could not..." into verse 39's "Jesus said Remove the stone Martha the...", so "jesus" and "again" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jesus" and "again" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.