Passage
but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.
but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.
John 14:29 And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
John 14:30 I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;
John 14:31 but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.
The verse centers on "world", "love", "father", "exactly", "commanded", and "here". It is saying that the verse draws attention to "world" and "love", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "I will not speak much more with...", giving immediate footing for "world" and "love". In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "world" and "love" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.