Passage
And when they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
And when they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
Mark 16:9 [Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
Mark 16:10 She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and crying.
Mark 16:11 And when they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
Mark 16:12 After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the countryside.
Mark 16:13 And they went away and reported it to the others, but they did not believe them either.
The verse centers on "heard", "alive", "been", "seen", "refused", and "believe". It is saying that the verse draws attention to "heard" and "alive", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "She went and reported to those who..." into verse 12's "After that He appeared in a different...", so "heard" and "alive" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "heard" and "alive" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.