Passage
“Therefore, when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by men. Truly I say to you, they have their reward in full.
“Therefore, when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by men. Truly I say to you, they have their reward in full.
Matthew 6:1 “Beware of doing your righteousness before men to be noticed by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven.
Matthew 6:2 “Therefore, when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by men. Truly I say to you, they have their reward in full.
Matthew 6:3 But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
Matthew 6:4 so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.
The verse centers on "glorified", "therefore", "give", "poor", "sound", "trumpet", "before", and "hypocrites". It is saying that the verse draws attention to "glorified" and "therefore", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 1's "Beware of doing your righteousness before men..." into verse 3's "But when you give to the poor...", so "glorified" and "therefore" belong inside that flow. In Matthew context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "glorified" and "therefore" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.