Passage
Come with me from Lebanon, my bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
Come with me from Lebanon, my bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
Song of Solomon 4:6 Until the day breathes And the shadows flee, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
Song of Solomon 4:7 “You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.
Song of Solomon 4:8 Come with me from Lebanon, my bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
Song of Solomon 4:9 You have made my heart beat faster, my sister, my bride; You have made my heart beat faster with a single glance of your eyes, With a single strand of your necklace.
Song of Solomon 4:10 How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, And the fragrance of your oils Than all kinds of spices!
The verse centers on "come", "lebanon", "bride", "journey", "down", and "amana". It is saying that the verse draws attention to "come" and "lebanon", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 7's "You are altogether beautiful my darling And..." into verse 9's "You have made my heart beat faster...", so "come" and "lebanon" belong inside that flow. In Song of Solomon context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "come" and "lebanon" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.