Passage
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
Micah 6:1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Micah 6:2 Hear ye, O mountains, the LORD’s controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Micah 6:3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
The verse centers on "people", "done", "thee", "wherein", "wearied", "testify", and "against". It is saying that the verse draws attention to "people" and "done", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 2's "Hear ye O mountains the LORD s..." into verse 4's "For I brought thee up out of...", so "people" and "done" belong inside that flow. In Micah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "people" and "done" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.