Passage
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Romans 6:2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
Romans 6:3 Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Romans 6:4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Romans 6:5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
Romans 6:6 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
The verse centers on "therefore", "buried", "baptism", "death", "like", "christ", "raised", and "dead". It is saying that the verse draws attention to "therefore" and "buried", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 3's "Know ye not that so many of..." into verse 5's "For if we have been planted together...", so "therefore" and "buried" belong inside that flow. In Romans context, the local focus is righteousness by faith, union with Christ, life in the Spirit, and God's covenant faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "therefore" and "buried" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.