Passage
Yahweh said to Samuel, “How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons.”
Nearby Context
1 Samuel 16:1 Yahweh said to Samuel, “How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons.”
1 Samuel 16:2 Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.” Yahweh said, “Take a heifer with you, and say, I have come to sacrifice to Yahweh.
1 Samuel 16:3 Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you.”
Study Lenses
The verse centers on "yahweh", "said", "samuel", "long", "mourn", "saul", "since", and "rejected". It is saying that the verse draws attention to "yahweh" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The next verse adds "Samuel said How can I go If...", so "yahweh" and "said" should be read forward into that movement. In 1 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "yahweh" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.