Passage
Saul said to him, “Whose son are you, you young man?” David answered, “I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.”
Saul said to him, “Whose son are you, you young man?” David answered, “I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.”
1 Samuel 17:56 The king said, “Inquire whose son the young man is!”
1 Samuel 17:57 As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
1 Samuel 17:58 Saul said to him, “Whose son are you, you young man?” David answered, “I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.”
The verse centers on "saul", "said", "whose", "young", "david", "answered", "servant", and "jesse". It is saying that the verse draws attention to "saul" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "As David returned from the slaughter of...", giving immediate footing for "saul" and "said". In 1 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "saul" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.