Passage
She said to her mistress, “I wish that my lord were with the prophet who is in Samaria! Then he would heal him of his leprosy.”
She said to her mistress, “I wish that my lord were with the prophet who is in Samaria! Then he would heal him of his leprosy.”
2 Kings 5:1 Now Naaman, captain of the army of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him Yahweh had given victory to Syria: he was also a mighty man of valor, but he was a leper.
2 Kings 5:2 The Syrians had gone out in bands, and had brought away captive out of the land of Israel a little maiden; and she waited on Naaman’s wife.
2 Kings 5:3 She said to her mistress, “I wish that my lord were with the prophet who is in Samaria! Then he would heal him of his leprosy.”
2 Kings 5:4 Someone went in, and told his lord, saying, “The maiden who is from the land of Israel said this.”
2 Kings 5:5 The king of Syria said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” He departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing.
The verse centers on "said", "mistress", "wish", "lord", "prophet", "samaria", "heal", and "leprosy". It is saying that the verse draws attention to "said" and "mistress", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 2's "The Syrians had gone out in bands..." into verse 4's "Someone went in and told his lord...", so "said" and "mistress" belong inside that flow. In 2 Kings context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "said" and "mistress" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.