Passage
we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances.
we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances.
Daniel 9:3 I set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes.
Daniel 9:4 I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, “Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,
Daniel 9:5 we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances.
Daniel 9:6 We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Daniel 9:7 “Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.
The verse centers on "sinned", "dealt", "perversely", "done", "wickedly", "rebelled", "even", and "turning". It is saying that the verse draws attention to "sinned" and "dealt", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 4's "I prayed to Yahweh my God and..." into verse 6's "We haven t listened to your servants...", so "sinned" and "dealt" belong inside that flow. In Daniel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "sinned" and "dealt" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.