Passage
Now when Mordecai found out all that was done, Mordecai tore his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the middle of the city, and wailed loudly and bitterly.
Now when Mordecai found out all that was done, Mordecai tore his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the middle of the city, and wailed loudly and bitterly.
Esther 4:1 Now when Mordecai found out all that was done, Mordecai tore his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the middle of the city, and wailed loudly and bitterly.
Esther 4:2 He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.
Esther 4:3 In every province, wherever the king’s commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
The verse centers on "mordecai", "found", "done", "tore", "clothes", "sackcloth", and "ashes". It is saying that the verse draws attention to "mordecai" and "found", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The next verse adds "He came even before the king s...", so "mordecai" and "found" should be read forward into that movement. In Esther context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "mordecai" and "found" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.