Passage
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
Ezekiel 37:6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you will live. Then you will know that I am Yahweh.”’”
Ezekiel 37:7 So I prophesied as I was commanded. As I prophesied, there was a noise, and behold, there was an earthquake. Then the bones came together, bone to its bone.
Ezekiel 37:8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
Ezekiel 37:9 Then he said to me, “Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.”’”
Ezekiel 37:10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army.
The verse centers on "behold", "sinews", "flesh", "came", "skin", "covered", "above", and "breath". It is saying that the verse draws attention to "behold" and "sinews", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 7's "So I prophesied as I was commanded..." into verse 9's "Then he said to me Prophesy to...", so "behold" and "sinews" belong inside that flow. In Ezekiel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "behold" and "sinews" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.