Passage
and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.
and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.
Haggai 2:5 This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. ‘Don’t be afraid.’
Haggai 2:6 For this is what Yahweh of Armies says: ‘Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth, the sea, and the dry land;
Haggai 2:7 and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.
Haggai 2:8 The silver is mine, and the gold is mine,’ says Yahweh of Armies.
Haggai 2:9 ‘The latter glory of this house will be greater than the former,’ says Yahweh of Armies; ‘and in this place will I give peace,’ says Yahweh of Armies.”
The verse centers on "shake", "nations", "precious", "things", "come", "fill", and "house". It is saying that the verse draws attention to "shake" and "nations", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 6's "For this is what Yahweh of Armies..." into verse 8's "The silver is mine and the gold...", so "shake" and "nations" belong inside that flow. In Haggai context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "shake" and "nations" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.