Passage
Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
John 13:1 Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
John 13:2 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,
John 13:3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and was going to God,
The verse centers on "world", "before", "feast", "passover", "jesus", "knowing", "time", and "come". It is saying that the verse draws attention to "world" and "before", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The next verse adds "During supper the devil having already put...", so "world" and "before" should be read forward into that movement. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "world" and "before" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.